
Hey there! I’m Yazid Haroun, an academic and creative writer with a PhD in Translation Studies from Durham University. Currently, my research is focused on the role of ideology in Qur’an translation and its impact on political mobilization. I’m really passionate about exploring how religion and ideology can shape the way we understand translation as a social activity.
As a lecturer, I love sharing my knowledge with students and helping them develop critical thinking skills through interdisciplinary approaches. I teach courses such as Translation Theory, Translation and Culture, and Specialized Translation and I always try to provide a supportive and inclusive learning environment.
I’m also proud to be part of the Translation Studies department team at the University of Birmingham. I’ve worked with my colleagues to create new research programs in English/Arabic Translation, as well as developing innovative modules and partnerships with universities in the Middle East.
Overall, I’m a dedicated and passionate scholar committed to promoting diversity, inclusion, and excellence in teaching and research. If you have any questions or are interested in working with me, feel free to drop me an email!